بیان یگانگی خدا در استوانه کوروش
در آیه نور کلمات الله، خداوند، خدا، نور و حقیقت و در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی «سرآغاز» کلمات خداوند و خداوندگار و در شعر ۱ مجلس اول سعدی کلمات الله، خدا، نور، انوار، حقیقت و مجاز و در شعر ۱ شاهنامه فردوسی «جمشید» کلمات ایزد، یزدان و کردگار و در مثنوی ۱ نسیمی کلمات الله، خدا، احد، پادشه، نور و انوار و در قصیده ۱ نسیمی کلمات الله، خدا، خالق و حقیقت و در شعر ۱ حمید الدین بلخی کلمات الله، خداوند، یزدان، ایزد و نور و در قصیده ۱ شاه نعمت الله ولی کلمات الله، خدا، ساقی و نور و در قصیده ۱ سلیم تهرانی کلمه الله و در قصیده ۱ حافظ کلمات خالق، کردگار و نور و در قصیده ۱ سوزنی سمرقندی کلمات الله، خداوندا، یکتا و نور و در شعر ۱ در عدل و تدبیر و رای بوستان سعدی کلمات خدا و کردگار و در شعر ۱ آغاز کتاب شاهنامه فردوسی کلمه خداوند و در ترجیع بند ۱ فرخی سیستانی کلمات خداوند، ایزد و یزدان و در شعر ۱ آغاز کتاب عراقی کلمات احد، کردگار و نور و در باب ۱ کتاب مقدس یوشع کلمات خداوند، خدا و یهوه و در باب ۱ انجیل مرقس کلمات خداوند، خدا و پادشاه و در باب ۱ انجیل برنابا و در مثنوی ۱ حافظ و در قطعه ۱ شاه نعمت الله ولی و در قصیده ۱ امیرخسرو دهلوی و در غزل ۱ نسیمی و در ترکیبات ۱ میلی کلمه خدا و در غزل ۱ بیدل دهلوی کلمه یکتا و در ترجیع بند ۱ خاقانی کلمات خدا، ایزد، ساقی و نور و در غزل ۱ فیض کاشانی کلمات خدا و نور و در ترجیع بند ۱ مولانا و در غزل ۱ شاه نعمت الله ولی کلمات خدا، ساقی و نور و در شعر ۵۸ لیلی و مجنون جامی کلمات الله و خدا و در غزل ۱ جهان ملک خاتون و در قطعه ۱ خاقانی و در ترجیع بند ۱ اوحدی و در شعر ۱ منطق العشاق اوحدی و در غزلهای ۱ آشفته شیرازی و فروغی بسطامی و در قطعه ۱ طبیب اصفهانی و در غزل ۵۸ همام تبریزی کلمه نور و در غزل ۱ یغمای جندقی کلمات خدا، ساقی و حقیقت و در شعر ۱ پس چه باید کرد؟ اقبال لاهوری و در قصیده ۱ مجد همگر و در آیه ۱۳۹ سوره اعراف کلمه حقیقت و در شعر ۵۸ دفتر پنجم مثنوی و معنوی مولانا کلمات الله، خدا، نور و حقیقت و در آیه ۱۳۹ سورههای زنان و بقره کلمات الله، خداوند و خدا و در آیه ۱۹۳ سوره بقره کلمات الله و خدا و در آیه ۱۳۹ سوره انعام کلمات خداوند و خدا و در آیه ۱۳۹ سوره صافات کلمات خدا و حقیقت و در آیه ۱۹۳ سوره شعراء و در بابهای ۱۳۹ و ۱۹۳ انجیل برنابا کلمه خدا و در غزل ۳۹۱ حزین لاهیجی کلمات خدا، یکتا و حقیقت و در غزل ۱ حافظ و در غزل ۱۹۳ فروغی بسطامی کلمه ساقی و در غزل ۱۳۹ فروغی بسطامی کلمه نور ذکر شده است. شعر «خدا» سروده ویکتور هوگو است. در ادامه مقاله پستی از الهی قمشهای آمده که در آن به ویکتور هوگو اشاره شده است. جان استاینبک نویسنده کتاب «به خدایی ناشناخته» است. در ادامه مقاله به جان استاینبک اشاره شده است. خداوند حقیقت است و مخلوقات مجاز هستند. در ترجیع بند ۱ فرخی سیستانی کلمات حقیقی و مجازی و در قصیده ۱ امیرخسرو دهلوی کلمه مجازی وجود دارد. خداوند نور است و مخلوقات سایه نور هستند. در شعر سایه گیسو رهی معیری و در قصیده ۱ حافظ و در غزل ۱ بیدل دهلوی و در ترجیع بند ۱ اوحدی و در قطعه ۱ خاقانی و در غزل ۱ فیض کاشانی و در مثنوی ۱ نسیمی و در قصیده ۱ میلی و در غزل ۵۸ همام تبریزی و در برگ ۱۳۹ کتاب پله پله تا ملاقات خدا کلمه سایه وجود دارد. صادق هدایت نویسنده کتاب «سایه روشن» است. در برگهای ۱۳۹ و ۱۹۳ کتاب آشنایی با صادق هدایت نوشته مصطفی فرزانه کلمه صادق هدایت و در غزل ۱۹۳ نسیمی کلمه صادق و در برگ ۳۹۱ کتاب آشنایی با صادق هدایت و در آیه ۱۹۳ سوره اعراف و در برگ ۱۳۹ کتاب والکیریها نوشته پائولو کوئلیو و در برگ ۱۹۳ کتاب تفسیر اشو بر چنین گفت زردشت نیچه کلمه هدایت و در قصیده ۱ شاه نعمت الله ولی و در مثنوی ۱ نسیمی کلمات هدایت و کتاب و در شعر ۱ در عدل و تدبیر و رای بوستان سعدی کلمه نویسنده و در شعر ۱ مجلس اول سعدی کلمات صادق و روشنایی و در آیه نور کلمات هدایت و روشن و در ترجیع بند ۱ مولانا و در شعر ۱ شاهنامه فردوسی «جمشید» و در قصیده ۱ نسیمی و در شعر ۱ آغاز کتاب عراقی و در ترجیع بند ۱ فرخی سیستانی و در شعر ۱ حمید الدین بلخی و در قطعه ۱ طبیب اصفهانی و در قصیده ۱ سوزنی سمرقندی و در غزل ۱ ابن یمین و در شعر سایه گیسو رهی معیری کلمه روشن و در ترجیع بند ۱ اوحدی و در قطعه ۱ خاقانی و در غزل ۵۸ همام تبریزی کلمات سایه و روشن وجود دارد. شعر «پرتو سایهها» سروده ویکتور هوگو است. در قصیده ۱ حافظ و در قصیدههای ۱ حزین لاهیجی و میلی و در شعر ۵۸ دفتر پنجم مثنوی و معنوی مولانا و در غزل ۳۵۲ سعدی کلمه پرتو وجود دارد. اشو نویسنده کتاب «آفتاب در سایه» است. در قصیده ۱ حافظ کلمات آفتاب و سایه و در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی و در شعر ۱ مجلس اول سعدی و در ترجیع بند ۱ خاقانی و در غزل ۱ آشفته شیرازی و در قصیدههای ۱ سلیم تهرانی، عراقی و مجد همگر و در ترجیع بند ۱ فرخی سیستانی و در شعر ۱ حمید الدین بلخی و در ترکیبات ۱ میلی و در شعر ۵۸ لیلی و مجنون جامی و در غزلهای ۱۹۳ حزین لاهیجی، میلی و جهان ملک خاتون و در برگ ۳۹۱ کتاب آشنایی با صادق هدایت کلمه آفتاب وجود دارد. در قصیده ۱ نسیمی و در قصیده ۱ عراقی کلمه قرآن ذکر شده است. آیه نور در قرآن بیان میکند: «خدا نور آسمان ها و زمین است؛ وصف نورش مانند چراغدانی است که در آن، چراغ پر فروغی است، و آن چراغ در میان قندیل بلورینی است، که آن قندیل بلورین گویی ستاره تابانی است، [و آن چراغ] از [روغن] درخت زیتونی پربرکت که نه شرقی است و نه غربی افروخته می شود، [و] روغن آن [از پاکی و صافی] نزدیک است روشنی بدهد گرچه آتشی به آن نرسیده باشد، نوری است بر فراز نوری؛ خدا هر کس را بخواهد به سوی نور خود هدایت می کند، و خدا برای مردم مثل ها می زند [تا حقایق را بفهمند] و خدا به همه چیز داناست.» در آیه نور بیان شده که خدا به همه چیز داناست. در منشور کوروش کلمات مردوک و دانا و در شعر ۱ آغاز کتاب شاهنامه فردوسی کلمات خداوند و دانا و در باب ۱ انجیل برنابا و در مثنوی ۱ حافظ و در شعر ۱ در عدل و تدبیر و رای بوستان سعدی و در مثنوی و قصیده ۱ نسیمی کلمات خدا و دانا و در قطعه ۱ خاقانی و در غزل ۱ آشفته شیرازی و در غزل ۱ فروغی بسطامی کلمه دانا ذکر شده است. در خط ۱ منشور کوروش کبیر عبارت «مردوک، پادشاه همه آسمان و زمین» بیانگر یکتایی خدا و احاطه داشتن و محیط بودن خداوند بر همه چیز است. در مطلب زیر از توضیحات هوش مصنوعی درباره شعر ۱ مجلس اول سعدی در سایت گنجور کلمه پادشاه و در شعر ۱ مجلس اول سعدی کلمات همه، آسمان، زمین و منشور و در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی کلمات همه چیز، زمین و منشور و در باب ۱ انجیل مرقس و در شعر ۱ حمید الدین بلخی و در ترجیع بند ۱ فرخی سیستانی کلمات همه، آسمان و زمین و در ترجیع بند ۱ خاقانی کلمات خط، همه، آسمان، زمین و در قصیده ۱ نسیمی کلمات خط، همه، آسمان، زمین و هوش و در مثنوی ۱ نسیمی و در غزل ۱ ابن یمین کلمات خط و همه و در باب ۱ کتاب مقدس استر و در قطعه ۱ خاقانی کلمه خط و در غزل ۱ حافظ و در قصیده و غزل ۱ شاه نعمت الله ولی و در قصیده ۱ عراقی و در رباعی ۱۱۸ ابوسعید ابوالخیر و در آیه ۱۳۹ سورههای زنان، انعام و بقره در بابهای ۱، ۱۳۹ و ۱۹۳ انجیل برنابا و در آیه ۹۱:۱۳ انجیل برنابا و در غزل ۳۹۱ محتشم کاشانی و در برگ ۱۳۹ کتاب انسان از منظری دیگر نوشته استاد محمدعلی طاهری و در برگ ۱۹۳ کتابهای پله پله تا ملاقات خدا و زهیر و در برگ ۱۳۹ کتابهای آشنایی با صادق هدایت و تفسیر اشو بر چنین گفت زردشت نیچه کلمه همه و در برگ ۱۳۹ کتاب زهیر نوشته پائولو کوئلیو عبارت همه چیز و در غزل ۱۳۹ و ۳۹۱ فروغی بسطامی و در شعر ۵۸ دفتر پنجم مثنوی و معنوی مولانا و در قصیده ۱ سلیم تهرانی و در غزل ۱ آشفته شیرازی کلمات همه و عالم و در شعر ۵۸ لیلی و مجنون جامی کلمات همه، خط و هوش و در غزل ۳۵۲ سعدی کلمات همه عالم و هوش و در شعر ۱ شاهنامه فردوسی «جمشید» و در ترجیع بند ۱ اوحدی کلمات همه و هوش و در شعر ۱ منطق العشاق اوحدی کلمه هوش وجود دارد. در برگ ۳۹۱ کتاب پله پله تا ملاقات عدد ۲۵۳ ذکر شده است. ارقام عددهای ۲۵۳ و ۳۵۲ مشترک هستند. ارقام عددهای ۱۳۹، ۱۹۳، ۳۱۹ و ۳۹۱ مشترک هستند. اگر عبارت «بیان یگانگی خدا در استوانه کوروش» را به عدد ابجد صغیر تبدیل کنیم حاصل ۸۵ میشود. در برگ ۱۳۹ کتاب زهیر عدد ۵/۸ و در برگ ۳۹۱ کتاب پله پله تا ملاقات عددهای ۸۵ و ۵۸ وجود دارند. ارقام عددهای ۵۸ و ۸۵ مشترک هستند. در آیه ۹۱ سوره کهف و ترجمه انصاریان بیان شده: «[سرگذشت ذوالقرنین و ملت ها] این گونه [بود]، و یقیناً ما به آنچه [از وسایل و امکانات مادی و معنوی] نزد او بود، احاطه [علمی] داشتیم.» در این آیه نیز به احاطه خداوند اشاره شده است. ذوالقرنین همان کوروش کبیر است. سوره شمس یا خورشید سوره ۹۱ قرآن است. کوروش به معنی خورشید است. اگر عبارت «ذوالقرنین کوروش کبیر» را به عدد ابجد کبیر تبدیل کنیم حاصل ۱۹۱۱ میشود. ارقام عددهای ۹۱ و ۱۹۱۱ مشترک هستند. اگر عبارت «ذوالقرنین کوروش» را به عدد ابجد کبیر تبدیل کنیم حاصل ۱۶۷۹ میشود. در ادامه مقاله بیان شده که سوره اسراء ۶۷۹۱ حرف دارد. ارقام عددهای ۱۶۷۹ و ۶۷۹۱ مشترک هستند. در ادامه مقاله مطالبی درباره ارتباط بین سوره اسراء و کوروش کبیر بیان شده است. در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی بیان شده: «محیط است علم مَلِک بر بسیط *** قیاس تو بر وی نگردد محیط» در این بیت منظور از مَلِک خداوند است. در سوره ناس عبارت «مَلِكِ النَّاسِ» ذکر شده که منظورش خداوند است. در قصیده ۱ نسیمی بیان شده: «خداست قادر و خالق، دگر همه مخلوق *** خداست بر همه اشیا محیط و راهنما» در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی کلمات منشور و میخ و در ترجیع بند ۱ میلی کلمه میخ وجود دارند. منشور کوروش به خط میخی است. در توضیحات کوروش بزرگ در ویکیپدیا بیان شده: «اردشیرنامه: اثری از شاعر فارسیهود شاهین شیرازی (اواخر قرن سیزدهم و اوایل قرن چهاردهم میلادی) است. در این کتاب داستان ملکه استر با شاه اردشیر و داستان افسانهآمیز ایرانی دیگری در هم آمیخته شده است که حکایت فرزند دیگر شاه اردشیر از ملکه وشتی است. در کنار داستان استر و فرزندش کوروش، شاعر از فرزند دیگر شاه اردشیر از وشتی، به نام شیرو، و عشق او با یک پریزاد سخن میگوید. عزرانامه: اثر دیگر شاهین شیرازی است که در اکثر نسخهها در دنباله اردشیرنامه آمده است.» در شعر ۱ شاهنامه فردوسی «جمشید» کلمات شاه و فرزند و در برگهای ۱۳۹ و ۱۹۳ کتاب زهیر و در ترجیع بند ۱ میلی کلمه استر و در مثنوی ۱ نسیمی و در شعر ۵۸ لیلی و مجنون جامی کلمه نسخه و در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی و در غزلهای ۱ حافظ، شهریار و فروغی بسطامی و در قطعه ۱ شاه نعمت الله ولی و در قصیده ۱ نسیمی و در شعر ۱ پس چه باید کرد؟ اقبال لاهوری و در رباعی ۱ حزین لاهیجی و در غزل ۱ یغمای جندقی و در غزل ۸۵ فرخی یزدی و در غزل ۵۸ میلی و در غزلهای ۱۳۹ نسیمی و محتشم کاشانی و در قصیده ۱۳۹ سوزنی سمرقندی و در غزلهای ۱۹۳ عراقی، فروغی بسطامی و جهان ملک خاتون و در غزلهای ۳۱۹ محتشم کاشانی و فروغی بسطامی و در غزل ۳۹۱ حزین لاهیجی و در رباعی ۳۹۱ ابوسعید ابوالخیر و در برگ ۱۳۹ کتاب والکیریها و در برگ ۱۹۳ کتاب انسان از منظری دیگر و در برگهای ۱۹۳ و ۳۱۹ کتابهای زهیر و تفسیر اشو بر چنین گفت زردشت نیچه و در غزل ۳۵۲ سعدی کلمه عشق و در شعر ۱ در عدل و تدبیر و رای بوستان سعدی و در ترجیع بندهای ۱ مولانا و اوحدی و در شعر ۱ حمید الدین بلخی و در غزل ۳۹۱ فروغی بسطامی کلمات باد و عشق و در قصیده ۱ حافظ و در شعر ۱ مجلس اول سعدی و در ترجیع بندهای ۱ خاقانی و فرخی سیستانی و در قصیده ۱ عراقی و در شعر ۱ آغاز کتاب عراقی و در قصیده ۱ حزین لاهیجی و در ترکیبات ۱ میلی و در شعر ۵۸ دفتر پنجم مثنوی و معنوی مولانا و در شعر ۵۸ لیلی و مجنون جامی و در غزل ۵۸ همام تبریزی کلمه باد ذکر شده است. باد نماد عشق است. «بادهای زمستان» و «شیر و گل سرخ» عنوان قسمتهایی از سریال بازی تاج و تخت هستند. باد و گل سرخ نماد عشق هستند. در غزل ۱ محتشم کاشانی به گل سوری یا گل سرخ اشاره شده است. در ادامه مقاله پستی آمده که در آن الهی قمشهای به شکسپیر اشاره کرده است. درد بیهوده عشق نمایشنامهای کمدی اثر ویلیام شکسپیر است. در قصیده ۱ سلیم تهرانی و در ترجیع بند ۱ فرخی سیستانی کلمات نیزه و بلند و در شعر ۱ مجلس اول سعدی کلمات شهباز و بال و در غزل ۱ آشفته شیرازی و در قصیده و ترجیع بند ۱ میلی کلمه بال و در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی کلمات بال و پادشاهان و در غزل ۳۵۲ سعدی کلمه پادشاهان و در غزل ۵۸ همام تبریزی کلمه ایران وجود دارد. در توضیحات درفش شهباز به نقل از گزنفون، مورخ یونانی بیان شده: «درفش کوروش شاهینی بود زرین با بالهای گشاده که بر نیزه بلندی برافراشته بود. درفش پادشاهان ایران هنوز هم بدینگونه است.» فیلمهای وقایع ایرانی، مینیاتورهای ایرانی و کوروش کبیر ساخته مصطفی فرزانه هستند. در شعر ۱ شاهنامه فردوسی «جمشید» کلمات تاج، تخت، سخن و تیره و در شعر ۱ مجلس اول سعدی کلمات سخن، تاج و تخت و در قصیده ۱ حافظ کلمات تاج و تخت و در شعر ۱ در عدل و تدبیر و رای بوستان سعدی و در قصیده ۱ سلیم تهرانی و در غزل ۱ آشفته شیرازی کلمات سخن و تاج و در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی کلمات سخن، تاج، تخت و قسمت و در ترجیع بند ۱ اوحدی کلمات بال و سخن و در ترجیع بند ۱ خاقانی و در شعر ۵۸ لیلی و مجنون جامی کلمات تاج، تخت، سخن و تیره و در شعر ۱ آغاز کتاب شاهنامه فردوسی و در غزل ۱ شاه نعمت الله ولی و در قصیده ۱ نسیمی و در قصیده ۱ مجد همگر و در تضیمن ۱ فروغی بسطامی و در شعر ۱ حمید الدین بلخی و در باب ۱۳۹ انجیل برنابا و در آیه ۳۹:۱ انجیل برنابا و در غزل ۱۳۹ میلی و در برگ ۱۹۳ کتاب پله پله تا ملاقات خدا و در برگ ۱۳۹ کتاب تفسیر اشو بر چنین گفت زردشت نیچه کلمه سخن و در شعر سایه گیسو رهی معیری و در ترجیع بند ۱ مولانا و در قطعه ۱ خاقانی و در شعر ۱ آغاز کتاب عراقی و در غزل ۵۸ همام تبریزی کلمه تیره و در ترکیبات ۱ میلی و در برگ ۱۹۳ کتاب انسان از منظری دیگر کلمه قسمت و در غزل ۱ یغمای جندقی و در غزل ۱۳۹ نسیمی و در برگ ۱۳۹ کتاب آشنایی با صادق هدایت کلمه بازی و در ترجیع بند ۱ فرخی سیستانی کلمات بازی، تاج و سخن و در باب ۱ کتاب مقدس استر کلمات تاج و تخت وجود دارند. «بالهای تیره، سخنان تیره» عنوان یکی از قسمتهای سریال بازی تاج و تخت است. اشو نویسنده کتاب «ریشهها و بالها» است. در غزل ۱۳۹ محتشم کاشانی کلمه سایت ذکر شده است. در ترجیع بند ۱ فرخی سیستانی کلمه اسکندر و در ترجیع بند ۱ خاقانی کلمه سکندر وجود دارد. در مطلب زیر از سایت طرفداری با عنوان «میدونستید چرا اسکندر از خراب کردن مقبره ی کوروش بزرگ منصرف شد؟ ...» عبارت تاج و تخت وجود دارد. در ویکیپدیا مختصات شمالی پاسارگاد آرامگاه کوروش کبیر ۵۳۱۰۲۰۲ ذکر شده است. در باب ۱ انجیل مرقس و در ترجیع بند ۱ مولانا و در شعر ۵۸ لیلی و مجنون جامی و در باب ۱۹۳ انجیل برنابا و در آیه ۳۱:۱۹ انجیل برنابا و در برگ ۱۹۳ کتاب والکیریها و در برگ ۳۱۹ کتاب زهیر و در برگ ۳۹۱ کتاب آشنایی با صادق هدایت کلمه ساعت وجود دارد. ساعت مطلب زیر ۲۳:۵۱ است. مطلب زیر ۱۵۱۲۳ مشاهده دارد. در سوره شوری کلمات ساعت و مشاهده و در شعر ۱ مجلس اول سعدی و در برگ ۱۳۹ کتاب انسان از منظری دیگر کلمه مشاهده وجود دارد. سوره شوری ۳۵۲۱ حرف دارد. در توضیحات پاسارگاد در ویکیپدیا بیان شده: «اسکناسهای سبز رنگ پنجاه ریالی ایران از سال ۱۳۵۲ خورشیدی تا ۱۳۵۷ با نقشی از پاسارگاد چاپ و نشر میشد.» بین عددهای ۱۳۵۲، ۲۳:۵۱، ۳۵۲۱، ۱۵۱۲۳ و ۵۳۱۰۲۰۲ چهار رقم مشترک هستند. در ادامه مقاله بیان شده که مختصات شرقی رامه یا رام الله در ویکی پدیا ۳۵۱۲ ذکر شده است. ارقام عددهای ۲۳:۵۱، ۳۵۱۲، ۳۵۲۱ و ۱۵۱۲۳ مشترک هستند. در قطعه ۱ خاقانی و در مثنوی ۱ نسیمی کلمه ابجد وجود دارد. برای محاسبه ابجد از جدولی که در انتهای مقاله آمده استفاده کنید. اگر متنی که در سایت طرفداری آمده را به عدد ابجد کبیر تبدیل کنیم حاصل ۱۵۳۴ میشود. مختصات شمالی رام الله در ویکیپدیا ۳۱۵۴ ذکر شده است. در آیه ۱۵:۴۳ کتاب مقدس مرقس و در آیه ۱۵:۳۴ کتاب مقدس سموئیل کلمه رامه وجود دارد. ارقام عددهای ۱۵۳۴ و ۳۱۵۴ مشترک هستند. در برگ ۱۳۹ کتاب زهیر عدد ۵/۱۴۳ وجود دارد. رام الله جزء قلمرو کوروش کبیر بوده است. در منشور کوروش و در باب ۱ کتابهای مقدس یوشع و استر کلمه قلمرو وجود دارد. آیه ۴۵:۱۳ کتاب مقدس اشعیاء بیان میکند: «من کوروش را برانگیختم تا هدف مرا پیاده و عدالت را اجرا کند. من تمام راههای او را راست میگردانم. او شهر من، اورشلیم، را بازسازی و اسیران را آزاد خواهد کرد. هیچکس برای این کار به او مزد یا رشوهای نداده است.» خداوند متعال چنین گفته است.» رام الله در کنار اورشیلم است. در آیه ۱ سوره اسراء به مسجدالاقصی اشاره شده که در اورشلیم است. سوره اسراء ۱۵۳۴ حرف دارد. ارقام عددهای ۱۵۳۴ و ۴۵:۱۳ مشترک هستند. در سوره اسراء کلمه خورشید وجود دارد. کوروش به معنی خورشید است. در سوره کهف یا یاران غار کلمات ذوالقرنین و خورشید و در شعر سایه گیسو رهی معیری و در باب ۱ انجیل مرقس و در شعر ۱ شاهنامه فردوسی «جمشید» و در قصیده و مثنوی ۱ حافظ و در ترجیع بندهای ۱ مولانا، اوحدی و فرخی سیستانی و در مثنوی ۱ نسیمی و در قصیدههای ۱ سلیم تهرانی و میلی و در غزل ۱ شهریار و در غزل ۱ آشفته شیرازی و در تضیمن ۱ فروغی بسطامی و در برگ ۱۹۳ کتاب والکیریها و در برگ ۳۹۱ کتاب تفسیر اشو بر چنین گفت زردشت نیچه و در غزل ۳۵۲ سعدی کلمه خورشید وجود دارد. اشو نویسنده کتاب «با خورشید شامگاه» است. در سوره کهف و ترجمه انصاریان بیان شده: «[آنان با رمز، اشاره و با هر وسیله ای که ممکن بود] گفتند: ای ذوالقرنین! یأجوج و مأجوج [با کشتن و غارت و تخریب] در این سرزمین فساد می کنند؛ آیا می پذیری که ما مزدی برایت قرار دهیم تا میان ما و آنان سدّی بسازی؟» در این آیه نیز به ذوالقرنین اشاره شده است. اگر این آیه را به عدد ابجد صغیر تبدیل کنیم حاصل ۴۸۲ میشود. در مقاله عدد ۴۸۲ ذکر شده است. در برگهای ۱۹۳ و ۳۱۹ کتاب پله پله تا ملاقات خدا و در قصیده ۱ عراقی و در شعر ۱ حمید الدین بلخی کلمه یاران و در ترجیع بند ۱ مولانا و در شعر ۱ در عدل و تدبیر و رای بوستان سعدی و در قصیدههای ۱ نسیمی، مجد همگر و میلی و در ترجیع بند ۱ فرخی سیستانی و در منشور کوروش و در شعر ۵۸ دفتر پنجم مثنوی و معنوی مولانا و در غزل ۵۸ میلی و در رباعی ۱۱۸ ابوسعید ابوالخیر و در قصیده ۱۳۹ سوزنی سمرقندی و در غزل ۱۹۳ عراقی و در غزل ۳۹۱ حزین لاهیجی کلمه یار وجود دارد. غار سیکلوپها اثر ویکتور هوگو است. صادق هدایت داستان ژاپنی اوراشیما را ترجمه و در مجله سخن چاپ کرده است. در مقاله کلمات صادق هدایت، ژاپن و سخن ذکر شدهاند. این داستان شبیه داستان اصحاب کهف است. در مطلب زیر به سه پند زردشت(ع) و میراث کوروش، پندار نیک، گفتار نیک و کردار نیک اشاره شده است. این سه پند بیانگر مقام صالح یا صلح است. در ترجیع بند ۱ فرخی سیستانی کلمات پندار، گفتار، کردار و نیک و در شعر ۱ شاهنامه فردوسی «جمشید» کلمه پند و در شعر ۱ در عدل و تدبیر و رای بوستان سعدی کلمات پند و نیک و در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی و در شعر ۵۸ دفتر پنجم مثنوی و معنوی مولانا و در غزل ۸۵ میلی و در بابهای ۱ و ۱۳۹ انجیل برنابا کلمه نیک و در آیه ۱۹۳ سوره آل عمران کلمات نیک و صالح و در شعر ۱ مجلس اول سعدی و در غزل ۵۸ فرخی یزدی کلمه صالح و در ترجیع بند ۱ اوحدی و در برگ ۱۳۹ کتابهای الف و زهیر کلمه صلح وجود دارد. در شکل راه کمال که در ادامه مقاله آمده مقام صالح یا صلح نشان داده شده است. این نشان از رسیدن کوروش کبیر به مقام صالح است. در ترکیبات ۱ میلی عبارت آب حیات و در غزل ۱ محتشم کاشانی و در ترجیع بند ۱ فرخی سیستانی و در قصیده ۱ مجد همگر عبارت چشمه حیوان و در ترجیع بند ۱ مولانا و در قصیده ۱ عراقی و در غزل ۵۸ همام تبریزی عبارت آب حیوان وجود دارد. منظور از آب حیات یا آب زندگی عشق است. مرحله عشق بعد از مقام صالح قرار دارد. در شکل راه کمال که در ادامه مقاله آمده این موضوع مشخص شده است. در توضیحات آب زندگانی در ویکیپدیا بیان شده: «در روایاتهای اسلامی نیز نام سه تن آمده است که در پی آب زندگانی رفتهاند. دو تن از ایشان از آن آشامیده و زندگی جاودان یافتهاند و یکی ناکام بازگشته است: الیاس، خضر و ذوالقرنین.» این نشان میدهد که الیاس(ع) و خضر(ع) به مقام عشق رسیدهاند اما ذوالقرنین به این مقام نرسیده است. در منشور کوروش کلمات نیک، صلح و کبوتر و در ترجیع بند ۱ خاقانی کلمه کبوتران و در باب ۱ انجیل مرقس کلمه کبوتر وجود دارد. کبوتر نماد صلح است. در آیه نور به درخت زیتون اشاره شده که نماد صلح است. در برگ ۱۳۹ کتاب آشنایی با صادق هدایت کلمه ترجمه وجود دارد. اگر آیه نور و ترجمه خرمشاهی را به عدد ابجد کبیر تبدیل کنیم حاصل ۲۹۱۰۶ میشود. اگر عبارت «پندار نیک، گفتار نیک و کردار نیک» را به عدد ابجد کبیر تبدیل کنیم حاصل ۱۶۲۹ میشود. بین اعداد ۱۶۲۹ و ۲۹۱۰۶ چهار رقم مشترک هستند. نقاشی «درختان زیتون» اثر ونسان ون گوگ است. ونسان ون گوگ متولد سال ۱۲۶۹ قمری است. درگذشت ونسان ون گوگ در سال ۱۲۶۹ خورشیدی است. ارقام عددهای ۱۲۶۹ و ۱۶۲۹ مشترک هستند. در برگ ۳۹۱ کتاب تفسیر اشو بر چنین گفت زردشت نیچه کلمه نقاشی وجود دارد. سال ۱۶۲۹ میلادی معادل سال ۲۵۹۷ در گاهشمار بربری است. سوره فتح ۲۵۹۷ حرف دارد. در ادامه مقاله بیان شده که کوروش، فقط تنها فاتح و مدیر بزرگ نبود. در کتاب نور و کتاب نشانههای که آدرس آنها در ادامه مقاله آمده مشخص شده که عددهای سوره فتح به کوروش کبیر اشاره میکنند. در زیر خبری از ایران اینترنشنال با عنوان «سال ۱۴۰۴ با شعارهای اعتراضی مردم در اماکن تاریخی آغاز شد» آمده است. اگر عنوان خبر ایران اینترنشنال را به عدد ابجد کبیر تبدیل کنیم حاصل ۵۲۹۷ میشود. ارقام عددهای ۲۵۹۷ و ۵۲۹۷ مشترک هستند. در قطعه ۱ خاقانی و در شعر ۱ آغاز کتاب عراقی کلمه مبدا وجود دارد. در خبر ایران اینترنشنال به گاهشمار شاهنشاهی اشاره شده که مبدا آن تاجگذاری کوروش بزرگ است. در کتاب نور و کتاب نشانهها مطالبی درباره ارتباط بین عددهای سوره فتح و گاهشمار با مبدا آغاز پادشاهی کوروش بزرگ بیان شده است. در توضیحات گاهشمار بربری در ویکیپدیا بیان شده: «گاهشماری بربری تقویمی سالانه است که مردم بربر شمال آفریقا از آن استفاده میکنند. این گاهشماری در زبان عربی با نام «فلاحی» (کشاورزی) یا «عجم» شناخته میشود.» در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی و در شعر ۱ آغاز کتاب شاهنامه فردوسی و در قصیده ۱ حافظ و در باب ۱ کتاب مقدس استر و در ترجیع بند ۱ خاقانی و در شعر ۱ منطق العشاق اوحدی و در قصیدههای ۱ نسیمی، حزین لاهیجی، مجد همگر و سوزنی سمرقندی و در قصیده، ترکیات و ترجیع بند ۱ میلی و در شعر ۵۸ لیلی و مجنون جامی و در غزل ۸۵ میلی و در غزل ۳۱۹ محتشم کاشانی و در پستی از الهی قمشهای که در ادامه مقاله آمده و در برگ ۱۳۹ کتاب تفسیر اشو بر چنین گفت زردشت نیچه کلمه زبان و در شعر ۱ مجلس اول سعدی کلمات زبان، عرب، زراعت یا کشاورزی و عجم و در شعر ۱ حمید الدین بلخی و در ترجیع بند ۱ فرخی سیستانی کلمات زبان، عربی و عجم وجود دارند. مصطفی فرزانه نویسنده کتاب «زبان سرخ» است. سال ۱۶۲۹ میلادی معادل سال ۲۷۹۵ در گاهشمار دیسکوردیان است. ارقام عددهای ۲۵۹۷ و ۲۷۹۵ مشترک هستند. سال ۱۶۲۹ میلادی معادل سال ۱۳۴۵ در گاهشمار قبطی است. ارقام عددهای ۱۳۴۵، ۱۵۳۴ و ۳۱۵۴ مشترک هستند. سال ۱۶۲۹ معادل سال ۱۳۰۹ در گاهشمار اسلامی است. بین اعداد ۱۳۹ و ۱۳۰۹ سه رقم مشترک هستند. در قصیده ۱ عراقی و در تضیمن ۱ فروغی بسطامی کلمه اسلام وجود دارد. در قصیده ۱ حافظ به دارا اشاره شده است. در توضیحات داریوش سوم در ویکیپدیا بیان شده: «در شاهنامه فردوسی و تاریخ سنتی ایرانیان، داریوش سوم با نام «دارا» شناخته میشود (ولی در دارابنامه و اسکندرنامه وی با نام «داراب» شناخته میشود) و هجدهمین پادشاه ایران و نهمین پادشاه کیانی است که چهارده سال پادشاهی کرد؛ پدر او داراب، مادرش تمروسیه و اسکندر مقدونی برادر ناتنیاش معرفی شدهاست.» در شعر ۱ شاهنامه فردوسی «جمشید» کلمات پادشا و کیان و در مقاله کلمه اسکندر ذکر شده است. در توضیحات داریوش سوم در ویکیپدیا بیان شده: «مادر دارا طبق روایتهای نخستین «ماهناهید» دختر هزارمرد بود هنگامی که منابع متاخر مادرش را تَمروسیا، زنی یونانی که دختر فاستابیکون و همسر پیشین پادشاه عمان بود، نامیدهاند.» در شعر ۱ آغاز کتاب شاهنامه فردوسی کلمات ماه و ناهید و در شعر سایه گیسو رهی معیری و در ترجیع بند ۱ خاقانی کلمات ماه و زهره یا ناهید و در غزل ۱ فیض کاشانی کلمه زهره وجود دارد.
مطلبی که بیان گردید بخشی از مقاله «اگر خشمت را کنترل کنی عصای دستت میشود.» است که آدرس آن در زیر آمده است.
https://noorvaneshaneha.blogspot.com/2025/03/blog-post_19.html
https://www.tribunezamaneh.com/archives/author/d92580
نظرات
ارسال یک نظر