موسی(ع) و گوساله سامری
آیه ۸۵ سوره انعام به الیاس(ع) اشاره شده است. در آیههای ۱۹:۱۱ و ۱۹:۱ کتاب مقدس اول پادشاهان و در آیه ۹:۱۱ انجیل مرقس کلمه ایلیا وجود دارد. در ادامه مقاله عددهای ۱۱:۱۹ و ۱۹۱ ذکر شدهاند. ارقام عددهای ۱۹:۱، ۹:۱۱، ۱۱:۱۹ و ۱۹:۱۱ مشترک هستند. در آیههای ۱۸:۱۱ و ۱۸:۱ کتاب مقدس اول پادشاهان کلمه ایلیا وجود دارد. در ادامه مقاله عددهای ۱۱:۱۸ و ۱۸۱ ذکر شدهاند. ارقام عددهای ۱۸:۱، ۱۱:۱۸ و ۱۸:۱۱ مشترک هستند. در آیه ۱:۱۱ کتاب مقدس دوم پادشاهان کلمه ایلیا وجود دارد. در مقاله عدد ۱۱۱ ذکر شده است. در آیه ۱:۲۵ انجیل یوحنا و در آیه ۲:۱۵ کتاب مقدس دوم پادشاهان کلمه ایلیا وجود دارد. در مقاله عددهای ۱۵۲ و ۲۵۱ ذکر شدهاند. ارقام عددهای ۱:۲۵، ۱۵۲، ۲:۱۵ و ۲۵۱ مشترک هستند. آیه ۱۲۵ سوره صافات بیان میکند: «آیا بت بعل نام را (خدا) میخوانید و خدای بهترین آفریننده عالم را ترک میگویید؟» در بابهای ۵۲ و ۲۳ انجیل برنابا کلمه ایلیا و در باب ۳۲ انجیل برنابا کلمات گاو و بعل و در باب ۱ کتابهای مقدس حزقیال و اشعیاء کلمه گاو و در آیه ۱۵۲ سوره اعراف کلمه گوساله وجود دارد. در ویکیپدیا بیان شده که الیاس(ع) از خداوند برای ۴۵۰ کاهنان بعل درخواست عذاب کرد و خداوند عذاب نازل کرد. در مطلب زیر از توضیحات هوش مصنوعی درباره شعر ۱ مجلس اول سعدی در سایت گنجور کلمه عذاب وجود دارد. در ماجرای الیاس(ع) و کاهنان بعل و در سوره انعام به گاو اشاره شده است. بین عددهای ۴۵۰ و ۵۴ دو رقم مشترک هستند. آیه ۵۴ سوره بقره یا گاو بیان میکند: «و چون موسى به قوم خود گفت اى قوم من شما با [به پرستش] گرفتن گوساله برخود ستم كرديد پس به درگاه آفريننده خود توبه كنيد و [خطاكاران] خودتان را به قتل برسانيد كه اين [كار] نزد آفريدگارتان براى شما بهتر است پس [خدا] توبه شما را پذيرفت كه او توبه پذير مهربان است» آیه ۵۴ سوره بقره و بیت زیر از قصیده ۱ فضولی به ماجرای گاو سامری اشاره میکند.
میل نمی کنند باعجاز موسوی *** گوساله می پرستند این قوم بی حیا
در ماجرای گاو سامری خطای موسی(ع) این بوده که خودش گاو پرستان را مجازات کرده است. ایمان و کفر، عقیده، باور و دین جزء حق الله هستند. در سوره بقره کلمات ایمان، کفر، عقیده، باور، دین، حق و الله و در سوره انعام کلمات ایمان، کفر، عقیده، دین، حق و الله و در آیه ۱۲۵ سوره انعام کلمات ایمان، حق و الله و در آیه ۱۲۵ سوره زنان کلمات دین، حق و الله و در شعر ۱۵۲ دفتر اول سلسلةالذهب جامی کلمات ایمان، باور، حق و الله و در شعر ۱ حمید الدین بلخی کلمات ایمان، حق و الله و در آیه ۱۲۵ سوره بقره و در برگ ۱۲۵ کتاب انسان از منظری دیگر و در آیه ۱۵۲ سوره زنان کلمه ایمان و در قصیده ۱ عراقی و در آیه ۱۵۲ سوره آل عمران کلمات ایمان و کافر و در قصیده ۱ فضولی و در آیه ۱۲۵ سوره توبه کلمات کفر و کافر و در آیه ۱۲۵ سوره آل عمران و در غزل ۱۵۲ صغیر اصفهانی و در شعر ۱۵۲ ارمغان حجاز اقبال لاهوری کلمه کافر وجود دارد. سوره کافرون سوره ۱۰۹ قرآن است. در مقاله عدد ۱۰۹ ذکر شده است. در آیات بعدی سوره کافرون ترجمه الهی قمشهای بیان شده: «من آن بتان را که شما به خدایی میپرستید هرگز نمیپرستم.»«و شما هم آن خدای یکتایی را که من پرستش میکنم پرستش نمیکنید.»«نه من هرگز خدایان باطل شما را عبادت میکنم.»«و نه شما یکتا خدای معبود مرا عبادت خواهید کرد.»«پس اینک دین (شرک و جهل) شما برای شما باشد و دین (توحید و خدا پرستی) من هم برای من (تا روزی که به امر حق شما را از شرک برگردانم و به راه توحید خدا و خدا پرستی هدایت کنم).» اگر این آیات را به عددهای ابجد وسیط و صغیر تبدیل کرده و با یکدیگر جمع کنیم حاصل ۱۲۹۷ و ۹۰۱ میشود. ارقام عددهای ۱۰۹ و ۹۰۱ مشترک هستند. در مقاله بیان شده که سوره انعام ۲۹۷۱ کلمه دارد. ارقام عددهای ۱۲۹۷ و ۲۹۷۱ مشترک هستند. در سوره انعام کلمات عقیده، دین، ایمان، کفر، حق و الله ذکر شدهاند. در سوره کافرون و ترجمه مکارم شیرازی بیان شده: «آنچه را شما ميپرستيد من نميپرستم.»«و نه شما آنچه را من پرستش ميكنم ميپرستيد.»«و نه من هرگز آنچه را شما پرستش كرده ايد ميپرستم»«و نه شما آنچه را كه من ميپرستم عبادت ميكنيد.»«(حال كه چنين است) آئين شما براي خودتان و آئين من براي خودم!» اگر این آیات را به عدد ابجد کبیر تبدیل کرده و با یکدیگر جمع کنیم حاصل ۱۳۲۵۵ میشود. در مقاله بیان شده که سوره شوری ۳۵۲۱ حرف دارد. ارقام عددهای ۳۵۲۱ و ۱۳۲۵۵ مشترک هستند. در سوره شوری کلمات باور، دین، ایمان، کفر، حق و الله ذکر شدهاند. خداوند خودش با کسانی که در حقش ظلم میکنند برخورد میکند. ما در جایگاهی نیستیم که در مورد حق الله در آزادی دیگران دخالت کنیم. تنها در صورتی که به خود ما و به دیگران و جهان هستی ظلم شود میتوانیم در محدوده آزادی دیگران دخالت کنیم. محدوده دخالت ما در آزادی دیگران در مورد حق الناس است. در سورههای بقره و انعام کلمات آزادی، حق و الناس ذکر شدهاند. در ماجرای گاو سامری موسی(ع) فرمان قتل را به دلیل عقیده، باور و دین داده است. در سوره بقره کلمات موسی، فرمان، قتل، عقیده، باور و دین و سوره انعام کلمات موسی، فرمان، قتل، عقیده و دین و در شعر ۱ شاهنامه فردوسی «جمشید» کلمات فرمان و دین ذکر شدهاند. موسی(ع) نمیدانسته که فرمانش خطا و اشتباه است و قتل عمد مرتکب نشده است. در سوره بقره کلمات موسی، نمیدانستید، فرمان، خطا، اشتباه، قتل، عمد، مرتکب و نشده است و در سوره انعام کلمات موسی، نمیدانستید، فرمان، خطا، اشتباه، قتل، مرتکب و نشده است و در باب ۱ انجیل مرقس کلمات موسی و فرمان و در باب ۱ کتاب مقدس استر و در قطعه ۱ سلیم تهرانی و در غزل ۱ فرخی یزدی و در قصیده ۲۵۱ امیر معزی کلمه فرمان و در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی کلمات فرمان و خطا و در خطبه ۱ نهج البلاغه کلمات فرمان و اشتباه و در قطعه ۱ خاقانی و در برگ ۱۵۲ کتاب پله پله تا ملاقات خدا کلمه عمدا و در مقاله کلمه غیر عمدی وجود دارد. در مقاله به سوره کهف اشاره شده است. در سوره کهف به کشتن یک جوان توسط خضر(ع) به دلیل عقیده، باور و دین اشاره شده است. خضر(ع) نیز خطا و اشتباه کرده است. در غزل ۳۵۴۱ صائب تبریزی و در غزل ۱۵۲ خاقانی و در غزل ۵۸ همام تبریزی و در مفردات ۲ طبیب اصفهانی و در مثنوی ۱ حزین لاهیجی و در قصیده و لمعات ۱ عراقی و در قطعه ۱ سلیم تهرانی و در غزل ۱ بیدل دهلوی و در ترجیع بند ۱ مولانا کلمه خضر و در قصیده ۲ طبیب اصفهانی کلمات خضر و جوان و در شعر ۱ در عدل و تدبیر و رای بوستان سعدی کلمات کشتن و جوان و در باب ۱ کتاب مقدس ارمیا و در قصیده ۱ حافظ و در مثنوی ۱ حزین لاهیجی و در قصیده ۱ فضولی و در برگهای ۱۲۵ و ۲۱۵ کتاب زهیر و در برگ ۱۲۵ کتاب آشنایی با صادق هدایت و در غزل ۱۵۲ صغیر اصفهانی و در شعر ۱۵۲ ارمغان حجاز اقبال لاهوری و در برگ ۲۱۵ کتاب پله پله تا ملاقات خدا و در آیه ۲۵۱ سوره بقره و در پستی از الهی قمشهای که در مقاله آمده کلمه جوان و در ترجیع بند ۱ اوحدی و در غزل ۲۵۱ جویای تبریزی کلمه شباب یا جوان وجود دارد. در سوره کهف به همراهی موسی(ع) با خضر(ع) اشاره شده است. در قرآن داستان خضر(ع) بیان شده که مردم به خطای موسی(ع) پی ببرند. در آیه ۲۵۱ سوره بقره و در آیه ۱۵۲ سورههای آل عمران و انعام و در خطبه ۱ نهج االبلاغه و در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی و در غزل ۱ نسیمی کلمه الهی وجود دارد. در پست زیر از الهی قمشهای به شکسیپر اشاره شده است. کمدی اشتباهات نمایشنامهای کمدی اثر ویلیام شکسپیر است. فرمان ششم لوحهای ده فرمان این است که قتل نکن. در سوره بقره کلمات ده، فرمان، قتل و نکن و در سوره انعام کلمات لوح، ده، فرمان، قتل و نکن و در مقاله کلمه لوح و در شعر ۱ لیلی و مجنون جامی کلمات ده و فرمان و در قصیده ۱ حزین لاهیجی و در آیه ۱۲۵ سوره بقره و در آیه ۱۵۲ سوره آل عمران کلمه فرمان و در ترجیع بند ۱ نسیمی کلمات موسی و لوح ذکر شدهاند. در این ماجرا لوحهای ده فرمان به تازگی به موسی(ع) در کوه طور نازل شدهاند. در شعر ۱ آغاز کتاب عراقی به کوه طور اشاره شده است. خشم و غضب موسی(ع) باعث شده که به فرمانهای خداوند توجه نکند. در سوره بقره کلمات خشم، غضب، موسی، فرمان، خداوند، توجه و نکند و در سوره انعام کلمات موسی، فرمان، خداوند، توجه و نکند و در برگ ۱۲۵ کتاب انسان از منظری دیگر و در برگهای ۱۵۲ و ۲۵۱ کتاب پله پله تا ملاقات خدا و در برگهای ۱۵۲ و ۵۱۲ کتاب تفسیر اشو بر چنین گفت زردشت نیچه و در برگ ۲۱۵ کتاب زهیر کلمه توجه وجود دارد. تابوت عهد به عهد و پیمان موسی(ع) با خداوند در مورد حفظ آرامش و خشمگین نشدن اشاره میکند. در سوره انعام کلمات عهد و آرامش و در باب ۲۳ انجیل برنابا کلمات موسی و پیمان و در بابهای ۳۲ و ۲۵ انجیل برنابا کلمه خشم و در باب ۵۲ انجیل برنابا و در آیه ۵۲:۱ انجیل برنابا کلمه غضب و در آیه ۲۵:۱۰ انجیل برنابا کلمه خشم و در شعر ۱ شاهنامه فردوسی «جمشید» و در ترجیع بند ۱ اوحدی و در شعر ۱۵۲ دفتر اول سلسلةالذهب جامی و در برگ ۱۵۲ کتاب والکیریها کلمه آرام و در قطعه ۱ سلیم تهرانی و در قصیده ۱ حزین لاهیجی و در قصیده ۱ میلی و در قصیده ۲ طبیب اصفهانی کلمه عهد و در آیه ۱۵۲ سوره انعام کلمات عهد و پیمان و در شعر ۱ در عدل و تدبیر و رای بوستان و در برگ ۱۵۲ کتاب پله پله تا ملاقات خدا کلمات عهد و خشم و در باب ۱ کتاب مقدس استر و در شعر ۱ لیلی و مجنون جامی کلمه خشم و در شعر ۱ دیگر سرودههای فرخی یزدی و در برگ ۲۱۵ کتاب الف کلمه خشمگین وجود دارد. آیه ۲۴۸ سوره بقره و ترجمه فولادوند بیان میکند: «و پيامبرشان بديشان گفت در حقيقت نشانه پادشاهى او اين است كه آن صندوق [عهد] كه در آن آرامش خاطرى از جانب پروردگارتان و بازمانده اى از آنچه خاندان موسى و خاندان هارون [در آن] بر جاى نهاده اند در حالى كه فرشتگان آن را حمل مى كنند به سوى شما خواهد آمد مسلما اگر مؤمن باشيد براى شما در اين [رويداد] نشانه اى است.» آیه ۲۴۸ سوره بقره و ترجمه الهی قمشهای بیان میکند: «پیغمبرشان به آنها گفت که نشانه پادشاهی او این است که تابوتی که در آن سکینه خدا و الواح بازمانده از خانواده موسی و هارون است و فرشتگانش به دوش برند برای شما میآید، که در آن برای شما حجتی است روشن اگر اهل ایمان باشید.» سوره نبأ ۸۲۴ حرف دارد. در سوره نبأ کلمه آرامش وجود دارد. پل هگیس کارگردان فیلم «ذرهای آرامش» است. در قصیده ۱ میلی کلمات گاو و عهد و در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی کلمات عهد و خشم و در مطلب زیر از توضیحات هوش مصنوعی درباره شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی در سایت گنجور کلمه آرامش و در شعر ۵۸ لیلی و مجنون جامی کلمات آرام و سکینه و در شعر ۱ مجلس اول سعدی کلمات موسی، آرام، تاج و تخت ذکر شدهاند. «درست پیمان» و «پیمانشکن» عنوانهای قسمتهای از سریال بازی تاج و تخت هستند. موسی(ع) توبه کرده و عهد و پیمان بسته آرامشش را حفظ کند و خشمگین نشود. در سورههای بقره و انعام کلمات موسی، عهد و توبه و در باب ۱ انجیل مرقس کلمات موسی و توبه و در باب ۱ کتاب مقدس اشعیاء و در ترجیع بند ۱ اوحدی کلمات توبه و آرام و در قصیده ۱ میلی کلمات عهد و توبه و در قصیده ۱ حزین لاهیجی و در قصیده ۱ فضولی و در باب ۱۲۵ انجیل برنابا و در آیه ۵۱:۲ انجیل برنابا و در برگ ۱۲۵ کتاب تفسیر اشو بر چنین گفت زردشت نیچه و در غزل ۱۵۲ حزین لاهیجی و در قصیده ۲۵۱ ناصرخسرو کلمه توبه و در قصیدههای ۱ و ۲۵۱ امیر معزی و در غزل ۲۸۴ صنایع الکمال و حضریات خواجوی کرمانی کلمه پیمان وجود دارد. در خطبه ۱ نهج البلاغه کلمات ژرف و آرامش وجود دارند. میانگین ژرفای اقیانوس آرام ۴۲۸۰ متر است. تفاوت ۲۴۸ و ۴۲۸۰ رقم صفر است. بیشترین ژرفای اقیانوس آرام ۱۰۹۱۱ متر است. تفاوت عددهای ۱۱:۱۹ و ۱۰۹۱۱ رقم صفر است. مختصات شمالی اقیانوس آرام صفر است. در باب ۱۱۹ انجیل برنابا کلمات توبه، خطا، خشم، غضب و شرمندگی و در باب ۱۹۱ انجیل برنابا کلمات موسی و خطا و در باب ۱۹۰ انجیل برنابا کلمه غضب وجود دارد. ارقام اعداد ۱۹۰ و ۱۰۹۱۱ و ارقام اعداد ۱۱۹، ۱۹۱ و ۱۱:۱۹ مشترک هستند. صادق هدایت بیان کرده «به طور مبهمی آرزوی زمین لرزه یا یک صاعقه آسمانی میکردم برای این که بتوانم مجددا در دنیای آرام و روشنی به دنیا بیایم!» در آیه ۵۲:۱۰ انجیل برنابا کلمه لرزه و در باب ۱۵۲ انجیل برنابا کلمه میلرزاند و زمین و در شعر ۱ مجلس اول سعدی کلمات زمین و لرزان و در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی کلمات لرزه و زمین وجود دارد. در قصیده ۱ میلی کلمات صاعقه و برق و در مثنوی ۱ مسعود سعد سلمان کلمه رعد و در شعر ۱ حمید الدین بلخی و در قصیده ۱۵۲ سوزنی سمرقندی کلمات رعد و برق و در شعر سایه گیسو رهی معیری و در باب ۱ کتاب مقدس حزقیال و در شعر ۱ حمید الدین بلخی و در برگ ۱۲۵ کتاب والکیریها و در غزل ۳۵۴۱ صائب تبریزی کلمه برق ذکر شده است. آیه ۱۱:۱۹ کتاب مقدس مکاشفه یوحنا بیان میکند: «نگاه معبد در آسمان گشوده شد و صندوقی که عهدنامه خدا در آن بود، ظاهر گشت. سپس رعد و برق شد و آسمان غرید و تگرگ و زلزله پدید آمد.» آیه ۱۱:۱۸ کتاب مقدس مکاشفه بیان میکند: «قومها بر تو خشمناک بودند، اما اکنون تویی که باید بر آنان خشمناک شوی. اینک وقت آن است که مردگان را داوری نمایی و به خدمتگزارانت یعنی پیامبران، ایمانداران و کسانی که به نام تو احترام میگذارند، از کوچک و بزرگ پاداش دهی. اینک وقت آن است که همه کسانی را که دنیا را به نابودی کشاندهاند، نابود سازی.»» در آیه ۱۱:۱۹ کتاب مقدس مکاشفه به عهد با خداوند و رعد و در آیه ۱۱:۱۸ کتاب مقدس مکاشفه و در باب ۱۸۱ انجیل برنابا به خشم اشاره شده است. اگر آیه ۲۴۸ سوره بقره و ترجمه فولادوند را به عدد ابجد صغیر تبدیل کنیم حاصل ۸۱۱ میشود. ارقام عددهای ۱۱:۱۸، ۸۱۱ و ۱۸۱ مشترک هستند. اگر آیه ۲۴۸ سوره بقره و ترجمه الهی قمشهای را به عدد ابجد کبیر تبدیل کنیم حاصل ۱۲۵۰۵ میشود. در مقاله عدد ۱۵۲۰ ذکر شده است. ارقام عددهای ۱۵۲۰ و ۱۲۵۰۵ مشترک هستند. رعد نمادی از خشم است. در سوره انعام و در قصیده ۱ میلی کلمه صاعقه یا رعد و در سوره بقره و در پست زیر از الهی قمشهای کلمات رعد و خشم وجود دارند. پست زیر از الهی قمشهای برای تاریخ ۲۴/۸ است. ارقام عددهای ۲۴۸ و ۲۴/۸ مشترک هستند. در توضیحات سوره رعد در ویکیپدیا و در سورههای بقره و انعام به وفای به عهد اشاره شده است. سوره توبه ۱۱۴۲۸ حرف دارد. در عدد ۱۱۴۲۸ ارقام ۴۲۸ و ۱۱ وجود دارند. در مقاله به عدد ۱۱ اشاره گردید. در آیه ۱۱ سوره توبه کلمات پیمان و توبه ذکر شدهاند. در آیه ۵۴ سوره بقره کلمات موسی و توبه وجود دارند. منظور آیه ۵۴ سوره توبه این است که موسی(ع) به نقل از خودش بیان کرده که توبه پذیرفت شده است. این نظر و وحی خداوند نبوده است. آیه ۱۱۹ سوره آلعمران بیان میکند: «شما كساني هستيد كه آنها را دوست ميداريد، اما آنها شما را دوست ندارند، در حالي كه شما به همه كتابهاي آسماني ايمان داريد (اما آنها به كتاب آسماني شما ايمان ندارند) و هنگامي كه شما را ملاقات ميكنند (به دروغ) ميگويند ايمان آورده ايم، اما هنگامي كه تنها ميشوند از شدت خشم بر شما سر انگشتان خود را به دندان ميگزند، بگو: بميريد با همين خشمي كه داريد، خدا از (اسرار) درون سينه ها آگاه است.» این آیه خشم بیایمانان نسبت به مردم با ایمان را بیان میکند. در ماجرای گاو سامری موسی(ع) به دلیل ایمان نیاوردن مردم خشمگین شده است. اگر متن عربی آیه ۱۱۹ سوره آل عمران را به عدد ابجد کبیر و صغیر تبدیل کنیم حاصل ۱۲۲۴۸ و ۵۲۱ میشود. ارقام عددهای ۱۱۴۲۸ و ۱۲۲۴۸ مشترک هستند. آیه ۱۵۲ سوره صافات و ترجمه الهی قمشهای بیان میکند: «آنان که گوساله را به پرستش گرفتند (آتش قهر و) غضب خدا (در آخرت) و ذلت و خواری در حیات دنیا محقّقاً به آنها خواهد رسید، و این چنین ما دروغپردازان را کیفر خواهیم کرد.» اگر این آیه را به عدد ابجد کبیر تبدیل کنیم حاصل ۱۳۹۴۰ میشود. در مقاله عدد ۱۳۴۹ ذکر شده است. بین عددهای ۱۳۴۹ و ۱۳۹۴۰ چهار رقم مشترک هستند. آیه ۱۵۲ سوره صافات و ترجمه انصاریان بیان میکند: «بی تردید کسانی که گوساله را [به پرستش] گرفتند، به زودی خشمی سخت از پروردگارشان، و خواری و ذلتی در زندگی دنیا به آنان خواهد رسید؛ و این گونه دروغ بافان را کیفر می دهیم.» منظور آیه ۱۵۲ سوره صافات نیز این است که موسی(ع) به نقل از خودش بیان کرده که به زودی خشمی سخت از پروردگارشان، و خواری و ذلتی در زندگی دنیا به آنان خواهد رسید. این نظر و وحی خداوند نبوده است. در ۱ آیه قبل از آیه ۱۵۲ سوره صافات عبارت «موسی گفت» وجود دارد. در ۱ آیه بعد از آیه ۱۵۲ سوره صافات به توبه و در ۲ آیه بعد از این آیه به خشم موسی(ع) اشاره شده است. در آیه ۱۵۲ سوره انعام بیان شده که به عهد و پیمان خود وفا کنید. عصای موسی(ع) به اژدها تبدیل میشد. در قصیده ۱ فضولی کلمات عصا و اژدها ذکر شدهاند. اژدها نیز نماد خشم است. خداوند با این معجزه میخواسته که به موسی(ع) بگوید اگر خشمت را کنترل کنی عصای دستت می شود. این معجزه قدرت و توانایی نیز بوده که به موسی(ع) در انجام ماموریتش کمک میکرده است. در پست زیر از الهی قمشهای عکس اژدهای شرمسار آمده است. در رباعی ۱ حزین لاهیجی کلمه اژدها و در باب ۱ کتاب مقدس اشعیاء کلمه شرمسار و در قصیده ۱ میلی کلمات اژدها و شرم و در شعر ۱۵۲ دفتر اول سلسلةالذهب جامی و در قصیده ۱۵۲ سوزنی سمرقندی و در برگ ۲۱۵ کتاب الف کلمه شرم وجود دارد. در بیتی از شعر ۵۸ دفتر پنجم مثنوی و معنوی مولانا که به آن اشاره گردید عبارت «عصای موسی» ذکر شده است. در بیت ۵۸ شعر ۵۸ دفتر پنجم مثنوی و معنوی مولانا کلمات عصا و اژدها ذکر شدهاند. در قسمت ۵ فصل ۸ سریال بازی تاج و تخت دنریس تارگرین مغلوب خشم خود شده و با اژدهایش به شهر حمله میکند و سربازان و شهروندان را به آتش میکشد. عددهای ۵ و ۸ در کنار یکدیگر عدد ۸۵ را ایجاد میکنند. عنوان قسمت ۵ فصل ۸ سریال بازی تاج و تخت ناقوسها است. در غزل ۲۸۴ صنایع الکمال و حضریات خواجوی کرمانی کلمه ناقوس وجود دارد. ارقام عددهای ۲۴۸، ۲۸۴ و ۲۴/۸ مشترک هستند. صدای ناقوس آرامش بخش است. در شاهنامه فردوسی بیان شده که سام نریمان با گرز گاوسر اژدها را شکست میدهد. پیام این داستان کنترل خشم است. در باب ۲۵ سفر خروج تورات درباره نحوه ساخت تابوت عهد خداوند به موسی فرموده: «کروبیان با بالهایی گشاده، از بالا بر جایگاه کفّاره سایهگستر باشند، رویهایشان به سوی یکدیگر و نگاهشان به جانب جایگاه کفّاره باشد.» در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی کلمه کروبیان و در قصیده ۱ حافظ کلمات کروبیان و سایه و در مقاله کلمات تابوت عهد، بال و سایه ذکر شدهاند. در آیه ۵:۲ کتاب مقدس دوم تواریخ به صندوق عهد اشاره شده است. ارقام عددهای ۲۵ و ۵۲ مشترک هستند. در آیه ۵:۸ کتاب مقدس دوم تواریخ و در آیه ۵:۸ کتاب مقدس اول سموئیل و در آیه ۸:۵ کتاب مقدس اول پادشاهان به صندوق عهد اشاره شده است. در مقاله عددهای ۵۸ و ۸۵ ذکر شدهاند. در آیههای ۵:۴ و ۴:۵ کتاب مقدس اول سموئیل و در آیه ۴:۵ کتاب مقدس اعداد و در آیه ۴:۵ کتاب مقدس یوشع به صندوق عهد اشاره شده است. در مقاله عددهای ۵۴ و ۴۵ ذکر شدهاند. در آیه ۸:۱۱ کتاب مقدس دوم تواریخ به صندوق عهد اشاره شده است. در مقاله عدد ۸۱۱ ذکر شده است. در آیه ۱۵:۲ کتاب مقدس اول تواریخ به صندوق عهد اشاره شده است. در مقاله عدد ۱۵۲ ذکر شده است. در آیه ۱۵:۲۳ کتاب مقدس دوم تواریخ و در آیه ۳۱:۲۵ کتاب مقدس تثنیه به تابوت عهد اشاره شده است. در مقاله عددهای ۲۳:۵۱ و ۳۵۱۲ ذکر شدهاند. ارقام عددهای ۱۵:۲۳، ۲۳:۵۱، ۳۱:۲۵ و ۳۵۱۲ مشترک هستند. آیه ۱۱ هات ۹ (آیه ۹:۱۱) کتاب مقدس اوستا بیان میکند: «... که اژدهای شاخدار را بکشت؛ آن اسب اوبار مرد اوبار را، آن زهرآلود زرد رنگ را که زهر زردگونش به بلندای نیزهای روان بود. هنگام نیمروز، گرشاسب در آوندی آهنین بر پشت آن [اژدها] خوراک میپخت. آن تباهکار از گرما خوی ریزان ناگهان از زیر [آن آوند] آهنین فراز آمد و آب جوشان را بپراکند. گرشاسپ نریمان هراسان به کناری شتافت». در مقاله کلمات اسب، اژدها، نیزه، بلند، رنگ و زرد و در ترجیع بند ۱ مولانا و در شعر ۱ شاهنامه فردوسی «جمشید» و در قصیده ۱ امیر معزی کلمه آهن و در مثنوی ۱ مسعود سعد سلمان کلمه گرما و در قصیده ۱ میلی کلمات اژدها و گرم و در ترجیع بندهای ۱ مولانا و اوحدی و در شعر ۱۵۲ ارمغان حجاز اقبال لاهوری کلمه گرم وجود دارد. در ابتدای مقاله ذکر شده که در توضیحات درفش شهباز به نقل از گزنفون، مورخ یونانی بیان شده: «درفش کوروش شاهینی بود زرین با بالهای گشاده که بر نیزه بلندی برافراشته بود. درفش پادشاهان ایران هنوز هم بدینگونه است.» در این مطلب نیز به نیزه بلند اشاره شده است. در توضیحات کوروش بزرگ در ویکیپدیا بیان شده: «کوروش در نزد بابلیان، برگزیده مردوک، در نزد یهودیان، مسح شده خداوند بود و به نظر نمیرسد که مادها او را سروری بیگانه فرض کرده باشند. هرودوت میگوید که پارسیان از او چونان یک پدر سخن میگفتند، زیرا وی مهربان بود و از آنچه برای ایرانیان نیکو بود، کوتاهی نمیکرد؛ در عین حال هرودوت وی را مردی زود خشم میداند.» در مقاله کلمات سخن، مهربان، ایران و نیک و در شعر ۱ حمید الدین بلخی کلمات پارسیان و فرض و در قصیده ۱ شاه نعمت الله ولی کلمه فرض و در باب ۱ کتاب مقدس حزقیال و در غزل ۱ فیض کاشانی و در شعر ۵۸ لیلی و مجنون جامی کلمه بابل و در منشور کوروش کلمات بابل و خشم و در خطبه ۱ نهج البلاغه کلمات بزرگ، بیگانه و خشم و در باب ۱ کتاب مقدس اشعیاء کلمات بزرگ و بیگانه و در قصیده ۱ امیر معزی و در قصیده ۱ حزین لاهیجی کلمه بیگانه و در باب ۱ کتاب مقدس استر کلمات ماد و خشم و در مقاله کلمه خشم وجود دارد. «سفر بیگانه» عنوان یکی از قسمتهای سریال بازی تاج و تخت است. اشو نویسنده کتاب «بیگانه در زمین» است. در توضیحات کوروش بزرگ در ویکیپدیا بیان شده: «کوروش، فقط تنها فاتح و مدیر بزرگ نبود؛ بلکه در ذهن مردم پارسی، او همان جایگاهی داشت که رمولوس و رموس برای رومیها و موسی برای بنی اسرائیل داشت. چگونگی تحویل کوروش نوزاد به چوپان و پرورش او، یادآور رها کردن موسی در نیزار در مصر و به زیر کشیدن پدربزرگ دیکتاتورش، توسط او (موسی) است که در متون افسانهای و اساطیری دیگر هم بازتاب یافته است.» در سوره توبه و در شعر ۱ حمید الدین بلخی و در قطعه ۱ سلیم تهرانی و در قصیده ۱ امیر معزی و در برگ ۱۲۵ کتاب الف کلمه فتح و در شعر ۱ مجلس اول سعدی کلمات فتوح، بزرگ و موسی و در باب ۱ انجیل مرقس کلمات بزرگ و موسی و در شعر ۱ شاهنامه فردوسی «جمشید» و در خطبه ۱ نهج البلاغه و در باب ۱ کتابهای مقدس ارمیا، اشعیاء و حزقیال و در باب ۱ انجیل برنابا و در برگ ۱۲۵ کتاب آشنایی با صادق هدایت و در قصیده ۱۵۲ سوزنی سمرقندی و در برگهای ۲۱۵ و ۵۲۱ کتاب تفسیر اشو بر چنین گفت زردشت نیچه کلمه بزرگ و در برگ ۲۵۱ کتاب زهیر و در برگ ۲۵۱ کتاب تفسیر اشو بر چنین گفت زردشت نیچه کلمات بزرگ و ذهن و در برگهای ۱۲۵ و ۱۵۲ کتاب انسان از منظری دیگر کلمه ذهن و در باب ۱ کتاب مقدس استر کلمات بزرگ و پارس و در برگ ۱۵۲ کتاب زهیر کلمات بزرگ و روم و در برگ ۱۵۲ کتاب پله پله تا ملاقات خدا کلمه فتوحات و روم و در ترجیع بند ۱ اوحدی و در برگهای ۱۲۵ و ۲۱۵ کتاب پله پله تا ملاقات خدا کلمه روم و در برگ ۲۵۱ کتاب پله پله تا ملاقات خدا کلمات روم و مصر و در شعر ۱ در عدل و تدبیر و رای بوستان سعدی کلمات بزرگ، پارسی، روم، شبان و پروری و در ترجیع بند ۱ نسیمی کلمات موسی، مصر و پرور و در قصیده ۱ حافظ کلمات مصر، روم و پرور و در ترجیع بند ۱ مولانا و در قصیده ۱ سلیم تهرانی کلمه نی و در غزل ۱ بیدل دهلوی و در غزل ۱ حزین لاهیجی و در شعر ۵۸ لیلی و مجنون جامی و در برگ ۱۲۵ کتاب مکتوب کلمه افسانه وجود دارد. شعرهای «هنر پدر بزرگ بودن» و «افسانه قرون» سروده ویکتور هوگو هستند. رمان «فن پدربزرگی» نوشته ویکتور هوگو است. اشو نویسنده کتاب «راز بزرگ» است. در شعر ۱ در نیایش خداوند بوستان سعدی کلمات راز و بزرگ ذکر شدهاند. در قصیده ۱ حافظ کلمه اردوان وجود دارد. در توضیحات کلمه اردوان در لغتنامه دهخدا بیان شده: «اردوان. [ اَ دَ ] ( اِخ ) ارتبان . ارته پان. نام عده ای از ایرانیان باستان و از آن جمله پنج تن از شاهان اشکانی و نام پادشاهی بوده از نسل گشتاسب. ( برهان قاطع ). رجوع به اردوان اول ودوم و سوم و چهارم و پنجم و غیره شود. این نام مرکبست از ارته تقدس و درستکار و بان یا پان به معنی حافظ و حامی و نگهبان و اردوان به معنی نگهبان درستکاران است. در فرهنگ رشیدی آمده : ( ( معنی ترکیبی آن نگاهدارنده خشم ) ) است و آن صحیح نیست.» در این مطلب بیان شده که معنی کردن کلمه اردوان به نگاهدارنده خشم اشتباه است. در مقاله بیان شده که خشم موسی(ع) باعث شده که اشتباه کند. در شعر ۱ مجلس اول سعدی کلمات صادق، تاج، تخت و زاغ یا کلاغ و در شعر ۵۸ لیلی و مجنون جامی کلمات تاج، تخت و زاغان و در قصیده ۱ فضولی کلمه زاغ و در خطبه ۱ نهج البلاغه و در شعر ۱ در عدل و تدبیر و رای بوستان سعدی و در ترجیع بند ۱ اوحدی و در غزل ۱ غنی کشمیری و در مثنوی ۱ حزین لاهیجی و در قصیده ۲ طبیب اصفهانی و در شعر ۵۸ دفتر پنجم مثنوی و معنوی و در غزل ۵۸ همام تبریزی و در برگ ۱۲۵ کتاب آشنایی با صادق هدایت و در شعر ۱۵۲ پیام مشرق اقبال لاهوری و در برگ ۲۱۵ کتاب پله پله تا ملاقات خدا و در قصیده ۲۵۱ ناصرخسرو و در برگ ۵۲۱ کتاب تفسیر اشو بر چنین گفت زردشت نیچه کلمه پیر و در باب ۱ کتاب مقدس استر کلمات تاج، تخت و ضیافت و در آیه ۵:۱۲ کتاب مقدس استر کلمه ضیافت وجود دارد. سریال بازی تاج و تخت با اقتباس از کتاب «ضیافتی برای کلاغها» ساخته شده است. صادق هدایت مترجم کتاب کلاغ پیر نوشته الکساندر لانژکیلاند است. در سایت کتابراه که آدرس آن در زیر آمده درباره کتاب کلاغ پیر بیان شده: «داستان از زبان یک کلاغ روایت میشود. او گرسنه است و به دنبال تکه غذایی میگردد که سالها پیش آن را در جایی پنهان کرده بود. در طی پروازش به سمت آن تکه گوشت، چیزهایی در شهر میبیند که باعث خشم او میشود. کلاغ پیر بهشدت از دست انسانها عصبانی میشود. چراکه سرزمینی که او در آن بود زمانی برای کلاغها و دیگر حیوانات ساخته شده بود و حالا انسانها آن را تصرف کرده بودند.» در شعر ۵۸ دفتر پنجم مثنوی مولانا و در بابهای ۳۲ و ۱۱۹ انجیل برنابا کلمه گوشت و در باب ۱۱۱ انجیل برنابا کلمات گوشت و خشم و در باب ۱ انجیل برنابا کلمات گوشت و گرسنه و در شعر ۱ مجلس اول سعدی و در ترجیع بند ۱ اوحدی کلمه گرسنه و در باب ۱ انجیل مرقس و در قطعه ۱ سلیم تهرانی و در غزل ۱ محتشم کاشانی کلمه حیوان و در مقاله کلمه خشم وجود دارد. در توضیحات نازنین بنیادی در ویکیپدیا بیان شده: «میسکویج «گریگ ولهیِر» را مأمور کرد تا نازنین را از لحاظ تناسب و مقبولیت در برنامه فشرده یکماهه چک امنیتی، مصاحبه و بازرسی کند. سپس نازنین را از خانواده جدا کرده و به مرکز ستارهها بردند. در آنجا مشکلات خاص نیز حل شدند. از جمله، رابطه عشقی نازنین با دوستپسر خود، تامی دیویس، که مدتها با یکدیگر ارتباط داشتند. آنها به نازنین نشان دادند که دوستپسر او در جلسه اعتراف گفته که به نازنین خیانت کردهاست؛ بنابراین رابطه آنها پایان یافت. پس از آن ارتودنسی دندانهای نازنین را بیرون کشیدند و از فروشگاه بربری بورلی هیز بیست هزار دلار آمریکا برایش لباس خریدند. در گام بعدی، آرایشگر و طراح سبک موی تام کروز موهای نازنین را طبق ذائقه تام کروز رنگ کرد. به نازنین گفته شد که این کارها بخشی از مأموریت بشردوستانه کلیسا هستند؛ زیرا او باید هنگام دیدار با رهبران جهان زیبا باشد. نازنین تازه هنگامی که به نیویورک رسید نقش واقعی خود به عنوان معشوقه تام کروز را فهمید.» اگر این متن را به عدد ابجد کبیر تبدیل کنیم حاصل ۴۳۱۹۳ میشود. در مقاله عددهای ۱۳۴۹ و ۱۹۴۳ ذکر شدهاند. ارقام عددهای ۱۳۴۹، ۱۹۴۳ و ۴۳۱۹۳ مشترک هستند. در مقاله کلمات برنامه، مصاحبه، مرکز، ستاره، خاص، لباس، رنگ، خیانت و کلیسا و در باب ۱ انجیل مرقس و در خطبه ۱ نهج البلاغه و در شعر ۱ حمید الدین بلخی کلمه اعتراف و در غزل ۱ آشفته شیرازی کلمه معترف و در برگ ۲۱۵ کتاب زهیر کلمات خانواده، ماموریت، دوست دختر و اعتراف و در برگ ۱۵۲ کتاب زهیر کلمات دوستدختر و آمریکا و در برگ ۱۲۵ کتاب آشنایی با صادق هدایت کلمه خانواده و در برگ ۲۱۵ کتاب الف کلمه خانوادگی و در برگ ۱۵۲ کتاب الف کلمه ماموریت و در شعر ۱ حمید الدین بلخی کلمات گام، آرایش و موی و در شعر ۱ مجلس اول سعدی و در قطعه ۱ سلیم تهرانی کلمه دندان وجود دارد. در کتاب مقدس اعمال رسولان و ترجمه TPV بیان شده: « اعضای شورا از شنیدن این سخنان چنان به خشم آمدند كه دندانهای خود را به هم میساییدند.» اگر این آیه را به عدد ابجد صغیر تبدیل کنیم حاصل ۲۵۱ میشود. کتاب مقدس یوئیل و ترجمه TPV بیان میکند: «امّتی که بسیار قوی و بیشمارند بر سرزمین من هجوم آوردهاند. دندانهای ایشان مانند دندان شیر، تیز است.» اگر این آیه را به عدد ابجد صغیر تبدیل کنیم حاصل ۲۵۳ میشود. در مقاله عدد ۲۵۳ ذکر شده است. غزل غزلهای سلیمان(ع) و ترجمه TPV بیان میکند: «دندانهای تو به سفیدی گوسفندانی هستند که تازه شسته شده باشند و همگی جفتجفت و مرتب هستند.» اگر این آیه را به عدد ابجد صغیر تبدیل کنیم حاصل ۲۸۴ میشود. در مقاله عدد ۲۸۴ ذکر شده است. در کتاب مقدس امثال و ترجمه مژده بیان شده: «کار خود را به مردم تنبل مسپار؛ آنها مثل سرکه برای دندان و مانند دود برای چشم زیانبخش هستند.» اگر این آیه را به عدد ابجد وسیط تبدیل کنیم حاصل ۲۸۴ میشود. آیه ۲۹:۱۷ کتاب مقدس ایوب و ترجمه نسخه قدیمی فارسی بیان میکند: «دندانهای آسیای شریر را میشکستم و شکار را ازدندانهایش میربودم.» اگر این آیه را به عدد ابجد کبیر تبدیل کنیم حاصل ۳۴۵۱ میشود. در مقاله عددهای ۲۹۷۱ و ۱۵۳۴ ذکر شدهاند. ارقام عددهای ۲۹:۱۷ و ۲۹۷۱ و ارقام عددهای ۱۵۳۴ و ۳۴۵۱ مشترک هستند. کتاب دندانها نوشته مصطفی فرزانه است. کاری که میسکویج انجام داده سوء استفاده از رابطه دوستی و نام کلیسا بوده است. در برگ ۲۱۵ کتاب الف بیان شده: «من تنها کسی نیستم که یک همسایه و دوست خانوادگی ازش سوء استفاده کرده» اگر کلمه میسکویج را به عدد ابجد صغیر تبدیل کنیم حاصل ۲۳ میشود. در مقاله عدد ۲۳ ذکر شده است. تام کروز متولد سال ۱۹۶۲ میلادی است. در مقاله عدد ۱۶۲۹ ذکر شده است. ارقام عددهای ۱۶۲۹ و ۱۹۶۲ مشترک هستند. در مقاله کلمات اخلاق، مهمانی، نازنین، بیمار، حضور، توجه، خشم، رهبر و کلیسا ذکر شدهاند. در توضیحات نازنین بنیادی در ویکیپدیا بیان شده: «اما در مدت کوتاهی، بسیار خشن و بداخلاق شد. هنگامی که میسکویج به مهمانی آنها رفت نازنین بیمار بود و به حضور مسکویج توجهی نشان نداد. اینکار موجب خشم مسیکویج شد. روز پس از آن کروز با مشت بر میز کوبیده و نازنین را متهم به توهین به رهبر کلیسا کرد.» اگر این متن را به عدد ابجد کبیر تبدیل کنیم حاصل ۱۲۵۱۵ میشود. در مقاله عددهای ۱۵۲، ۲۱۵ و ۲۵۱ ذکر شده است. ارقام عددهای ۱۵۲، ۲۱۵، ۲۵۱ و ۱۲۵۱۵ مشترک هستند. در این مطلب نیز به خشم و توجه نکردن اشاره شده است. در غزل ۸۵ یغمای جندقی کلمه مسواک وجود دارد. در توضیحات نازنین بنیادی در ویکیپدیا بیان شده: «برای مجازات، بنیادی را به شستن دستشوییها با مسواک مجبور کردند.» اگر این جمله را به عددهای ابجد کبیر و وسیط تبدیل کنیم حاصل ۳۲۱۵ و ۲۱۵ میشود. در مقاله عددهای ۲۳:۵۱ و ۳۵۱۲ ذکر شدهاند. ارقام عددهای ۲۳:۵۱، ۳۲۱۵ و ۳۵۱۲ مشترک هستند. در مقاله کلمه پیمان ذکر شده است. در توضیحات نازنین بنیادی در ویکیپدیا بیان شده: «کلیسای ساینتولوژی او را مجبور به امضای پیماننامه عدم افشا کرد. اما خودِ کلیسا و وکیل تام کروز این موضوع را رد میکنند. ولی پل هگیس این موضوع را تأیید کرد.» در ویکیپدیا در انتهای این مطلب به مرجع ۱۹ ارجاع داده شده است. اگر عبارت «پل هگیس» را به عدد ابجد صغیر تبدیل کنیم حاصل ۱۹ میشود. در آیه ۱۲۵ سوره بقره کلمه مرجع و در شعر ۱ در عدل و تدبیر و رای بوستان کلمه پل وجود دارد. اگر عبارت «نازنین بنیادی تام کروز» را به عدد ابجد کبیر و وسیط تبدیل کنیم حاصل ۹۱۹ و ۹۱ میشود. در مقاله عددهای ۱۱۹ و ۹۱ ذکر شدهاند. ارقام این عددها مشترک هستند. در ویکیپدیا بیان شده پائول ادوارد هَگیس فیلمنامهنویس، تهیهکننده و کارگردان سینما و تلویزیون اهل کانادا است. در مقاله به کانادا اشاره شده است. اگر عبارت «پائول ادوارد هَگیس» را به عدد ابجد صغیر تبدیل کنیم حاصل ۴۵ میشود. در مقاله عدد ۴۵ ذکر شده است. اگر عبارت «کلیسای ساینتولوژی» را به عدد ابجد صغیر تبدیل کنیم حاصل ۵۴ میشود. در توضیحات تام کروز در ویکیپدیا و بخش کیتی هلمز بیان شده: «گفتههای بسیاری وجود دارد بر اینکه کلیسای ساینتولوژی ترتیبدهنده ازدواج تام کروز و کیتی هلمز بودهاست. در مراسم عروسی آنها دیوید میسکویج ساقدوش داماد بودهاست. مراسم عروسی آنها توسط کلیسای ساینتولوژی برگزار شد.» اگر این متن را به عدد ابجد وسیط تبدیل کنیم حاصل ۸۳۵ میشود. در مقاله عددهای ۳۸۳۵، ۵۸۳۵ و ۸۵۸۳ ذکر شدهاند. ارقام این عددها مشترک هستند. در مقاله کلمه عروس ذکر شده است. اگر عبارت «کیتی هلمز» را به عدد ابجد وسیط تبدیل کنیم حاصل ۵۴ میشود. کیتی هلمز متولد سال ۱۳۵۷ خورشیدی است. در مقاله به سال ۱۳۵۷ خورشیدی اشاره شده است. در مقاله کلمات سوری و گل سرخ ذکر شدهاند. در توضیحات تام کروز در ویکیپدیا بیان شده: «این زوج هنری به اختصار با عنوان «تام کت» نیز شناخته میشوند. پیش از آن در ماه آوریل همان سال نخستین فرزند آنها به دنیا آمد که نام «سوری» (به معنای شاهزاده در زبان عبری و رز قرمز در زبان پارسی) را برای وی برگزیدند. سوری نخستین فرزند تنی تام و کِیتی است و سومین فرزند تام کروز به حساب میآید.» اگر این متن را به عدد ابجد کبیر تبدیل کنیم حاصل ۱۵۴۴۳ میشود. در مقاله بیان شده مختصات شمالی رامه یا رام الله در ویکیپدیا ۳۱۵۴ ذکر شده است. ارقام عددهای ۳۱۵۴ و ۱۵۴۴۳ مشترک هستند. در مقاله بیان شده که در توضیحات سوره قدر در ویکیپدیا شعری از افرایم سوری آمده که به بشارت شبانها درباره حامله شدن مریم مقدس در رامه یا رام الله اشاره میکند. در توضیحات تام کروز در ویکیپدیا و بخش نیکول کیدمن بیان شده: «در هنگام فیلمبرداری همین فیلم روزهای تندر، کروز با نیکول کیدمن آشنا شد. این آشنایی به ازدواج آن دو انجامید. اما کلیسای ساینتولوژی از این ازدواج خشنود نبود؛ زیرا پدر نیکول کیدمن یک روانشناس پرآوازه بود و کیدمن رابطه خوبی با پدر خود داشت. بنابرین برای کلیسای ساینتولوژی، مشکل بالقوه به حساب میآمد.» در مقاله کلمات رعد یا تندر، آشنایی، ازدواج، روانشناس، آوازه و بالقوه ذکر شدهاند. در مقاله کلمات بزرگ و رنج ذکر شدهاند. در توضیحات تام کروز در ویکیپدیا بیان شده: «از سوی دیگر بزرگترین مایه رنجش نیکول کیدمن دیده شدن تام کروز شبیه دیوید میسکویج بود.» اگر این متن را به عدد ابجد وسیط تبدیل کنیم حاصل ۳۸۵ میشود. ارقام عددهای ۳۸۵ و ۸۳۵ مشترک هستند. در مقاله کلمات چشم، یک سال، انگلستان و خشم ذکر شدهاند. در توضیحات تام کروز در ویکیپدیا بیان شده: «در هنگام فیلمبرداری فیلم چشمان کاملاً بسته کروز و کیدمن یک سال در انگلستان زندگی کردند. میسکویج از این به خشم میآمد که کروز اصلاً با او تماس نمیگرفت؛ بنابراین همه تلاش خود برای بازگرداندن کروز به کار گرفت.» در مقاله کلمات بچه، مادر، کلیسا، غرور و انسان ذکر شدهاند. در توضیحات تام کروز در ویکیپدیا بیان شده: « از سوی دیگر با استخدام یک کارآگاه خصوصی زندگی نیکول کیدمن را زیر نظر گرفت و حتی در خانه کیدمن دستگاه شنود جاسازی کرد. سپس نوارهای ضبط شده به دست میسکویج میرسیدند. با دادن بخشهایی از این نوارها به کروز، او را به کیدمن بدبین میکردند.» در مقاله کلمات خصوصی، زندگی، خانه و ضبط و در لمعات ۱ عراقی و در شعر ۵۸ دفتر پنجم مثنوی و معنوی مولانا کلمه شنود ذکر شده است. در توضیحات تام کروز در ویکیپدیا بیان شده: «در گام بعدی، کلیسا تلاش کرد تا بچههای تحت سرپرستی را علیه مادرخواندهشان گرداند و کروز بتواند سرپرستی آنها را بدست آورد. مأموران کلیسا نیکول کیدمن را در چشم بچههایش فردی سرکوبگر و مخالف کلیسا نشان میدادند. خود دیوید میسکویج در شعلهور کردن هراس و همزمان غرور کروز [و دیگر انسانها] مؤثر بود.» اگر این متن را به عدد ابجد وسیط تبدیل کنیم حاصل ۱۱۱۱ میشود. در مقاله عدد ۱۱۱ ذکر شده است. ارقام این عددها مشترک هستند. عنوان پست الهی قمشهای شکنج شرمساری است. در شعر سایه گیسو رهی معیری و در شعر ۱ دیگر سرودههای فرخی یزدی و در غزل ۱ یغمای جندقی کلمه شکنج و در مقاله کلمه شرمسار وجود دارد.
«شکنج شرمساری»
در ميان رنجها و شکنجهای روزگار هیچیک چون خشم و خروش و نهیب و پرخاشِ آن داور درون نیست که به تعبیر شکسپیر هزار زبان دارد و با هر زبان هزار ملامت میکند. و چه بسیار حکایت شده است که گنهکاری از هیبت شرم سر به زیر افکنده و دیگر هرگز سر بر نداشته است آه از هراس حمله این دادجو که هیچ گریز و گزیری از خشم روحفرسا و فریاد رعدآسای او نیست.
زیرا به تعبیر مولانا:
آنکه از غیری بود او را فرار چون از او ببرید گیرد او قرار
من که خصمم هم منم اندر گریز تا ابد کار من آمد خيز خيز
و شگفتا از آدمیان که روشن نیست به کدام گستاخی در پیش آن دادخواه شیر صولت خواهند ایستاد و کدام جوشن پولاد انسان را بر بیداد آن آتش جوشنده شکیبا خواهد کرد آنکس که سرب گداخته فراق در کام آن مادر شیرینکار میریزد یا بجای شهد مراحل فرهنگ زهر هلاهل در کام آن جوان نوخاسته روان میکند بیگمان در پیشگاه پر هراس و هیبت آن دادخواه در امان نخواهد بود بلکه آن دادجوی نگهبان بناگاه چون اژدهای دمان بر او خواهد تافت و مهر و نشان مهر و کین را بر پیشانی پریشان او نقش خواهد کرد تا هر کجا رود روادید ورود نيابد و مطرود عالمیان گردد و به تعبیر هوگو در بینوایان ترجمه مستعان "و اين است محو مشئوم يك موجود بشرى".
نوشته حسين الهى قمشهای 24/8/1402 تصویر اثر موریس اشر www.drelahighomshei.com
https://www.instagram.com/p/Czq1RytILjZ/
توضیحات سایت کتابراه درباره کتاب کلاغ پیر
https://www.ketabrah.ir//book/59091
مطلبی که بیان گردید بخشی از مقاله «کتاب نور و کتاب نشانهها» است که آدرس آن در زیر آمده است.
نظرات
ارسال یک نظر